cultura

RAYUELA

El escritor y Premio Pulitzer Viet Thanh Nguyen, refugiado de la guerra de Vietnam, analiza el papel del arte y la política en la literatura. Crítico del imperialismo estadounidense y de la represión en su país de origen, defiende la responsabilidad de los escritores frente a la deshumanización y el abuso del lenguaje en el discurso de poder. En conversación con Raya, reflexiona sobre su próxima novela, que explorará el impacto del intervencionismo de EE. UU. en El Salvador, y sobre el papel del arte en la construcción de la memoria histórica.

Por: David González M.

Than Nguyen es un escritor de fronteras. Es crítico del imperialismo Estadounidense, su país desde que huyó con su familia de Vietnam. Pero también ve con desconfianza la represión y la desigualdad del país donde nació, la actual república socialista de Vietnam. 

Cree que el escritor debe estar comprometido primero con el lenguaje, con el arte, y luego con la política. Ha alzado su voz contra el genocidio en Gaza y, por esa razón, ha sido perseguido. Aún así, su voz es cada vez más buscada en medio de la tormenta del actual gobierno de Donald Trump. 

Dice que, luego de Colombia viajará a El Salvador para entender lo que Estados Unidos hizo allá. Planea escribir su tercera novela, parte de una trilogía que empezó con la premiada El Simpatizante, inspirada en las ruinas del intervencionismo de Estados Unidos en el país centroamericano. 

“Me hace feliz de que Vietnam sea ahora una nación libre del colonialismo. Se deshizo de China, Japón, Francia, Estados Unidos. Se convirtió en un país independiente. Luchó una revolución. Se convirtió en un modelo revolucionario para gran parte del mundo en los años 60 y 70. Y ahora, si lo visitas, es un país hermoso para ser turista y sabes que hay mucha esperanza y optimismo. Pero también es un país profundamente desigual y políticamente represivo.”

Para él ser escritor es moverse en dos dimensiones: el lenguaje y la política.

¿Qué tan cercana puede ser la relación entre lo político y el arte? En Colombia, por ejemplo, hay muchos artistas que intentan no comprometerse con nada que suene a política.

Bueno, creo que el arte y la política no son lo mismo, pero sí se superponen. Y donde se superponen, ahí es donde está la controversia. Creo que todos esos escritores que dicen que el arte y la política no deberían mezclarse probablemente están en situaciones en las que su política coincide con la política de la sociedad dominante. Si tu política es la misma que la de aquellos en el poder, entonces no hay necesidad de pensar en tu trabajo como político, aunque en realidad esté afirmando el poder dominante. 

Y luego pienso en el hecho de que hay escritores que siempre han sido políticos, pero no se les ve así. Un escritor que ha sido muy influyente para mí es el novelista inglés Graham Greene. Él escribió muchas novelas que trataban sobre Vietnam, Cuba y otros lugares donde la política estaba ocurriendo. Y nadie ha dicho nunca que Graham Greene no sea un buen novelista. Pero aquí había un novelista que mezclaba política y arte todo el tiempo. Así que creo que cuando la gente dice que la política y el arte no deberían mezclarse, están mirando situaciones muy específicas, y casi siempre son personas que introducen la política en el arte para protestar contra algo que está siendo hecho por el poder dominante.

Por ejemplo, hablar de Palestina en este momento es un acto político en sí mismo, donde cualquier discusión sobre Palestina, al menos en Occidente o en el Norte global, es algo que está siendo censurado. Así que creo que el problema no es realmente si el arte y la política deberían mezclarse, porque siempre se mezclan. La pregunta es: ¿de qué política estamos hablando? Y la segunda cuestión es: ¿se está haciendo bien? 

Para aquellos de nosotros que somos escritores, nuestra primera obligación no es con la política. Siempre es con el arte. Es con el lenguaje. Es con el sentimiento y la belleza en el lenguaje. Si lo hacemos bien, entonces la política y la literatura estarán bien. Pero la otra razón por la que esto es importante es porque si creemos que el lenguaje tiene una relación con la belleza, entonces podemos ver que aquellos en el poder usan el lenguaje para hacer cosas terribles. Eso ya es político cuando un político o un ideólogo usa el lenguaje para demonizar a otro país o a algunas personas. Y eso debería ser un llamado para los escritores: cuando vemos que el lenguaje está siendo abusado, debemos responder a eso. Así que, de nuevo, aquí es donde la política y el arte realmente convergen: a través del uso del lenguaje y su abuso por parte de aquellos en el poder. Exactamente.

Menciona el abuso del lenguaje por parte de los poderosos. En los últimos días hemos visto cómo el gobierno de Trump ha intensificado las deportaciones de latinos. ¿Cree que los escritores y artistas latinos tienen la obligación de alzar la voz y pronunciarse al respecto?

Creo que hay una respuesta a corto y largo plazo para esa pregunta. Nunca diría que un escritor necesita escribir sobre algo en su arte. Creo que esa es una relación muy personal entre el escritor y su arte. Pero sí creo que, volviendo a la idea de que la primera relación de un escritor es con el lenguaje, y que esto es lo único que sabemos hacer como escritores, sabemos cómo escribir. En el corto plazo, creo que es muy importante que los escritores se pronuncien. Esa es una pregunta separada del arte. Yo escribo novelas, cuentos y no ficción, que es arte, pero también escribo para periódicos y revistas, que no es arte. Ahí es donde tomo lo que puedo hacer como escritor y, a través del lenguaje, digo algo sobre los abusos que veo ocurrir hoy. Y creo que eso es algo que los escritores deberían hacer, porque, de nuevo, si nuestra obligación como escritores es, ante todo, la belleza y la verdad, y vemos que la belleza y la verdad están siendo abusadas cuando las personas son demonizadas y luego deportadas, debemos decir algo. No es arte, es simplemente nuestra obligación como escritores que tienen conciencia y una relación con la verdad. 

¿Tienen los escritores latinos en particular una obligación? 

Si son latinos los que están siendo deportados, personalmente creo que sí. No crearía una agencia gubernamental para obligar a los escritores latinos a escribir sobre algo, pero sí creo que hay una sensación de que los latinos están siendo señalados como una población entera. Y los más débiles están siendo deportados primero. Pero el hecho de que seas un escritor latino no te exime de estas políticas de demonización. A Donald Trump y sus seguidores no les gustas más porque seas escritor que si fueras un migrante indocumentado. Si eres moreno, no les importa.

¿Qué tan poderoso es el lenguaje? ¿Pueden realmente las narrativas transformar esas realidades violentas que se viven en Estados Unidos? 

Creo que el lenguaje es muy poderoso. Creo que antes de matar a las personas, usamos el lenguaje para deshumanizarlas primero. Eso siempre ha sucedido. Yo soy refugiado de Vietnam, y creo que Estados Unidos se involucró en Vietnam y otros países de Asia no solo por intereses económicos, militares y políticos, sino también por narrativas que dicen que Occidente es superior al resto de Asia y que Occidente no tiene nada que aprender del resto del mundo. ¿Por qué tendríamos que aprender algo sobre América Latina, Centroamérica o Asia? Si no tenemos nada que aprender, simplemente podemos intervenir en esos países. Eso llevó a resultados desastrosos en Vietnam y luego en Centroamérica en términos de la política exterior estadounidense. 

Y, por supuesto, antes de comenzar a deportar a las personas, primero tenemos que deshumanizarlas. Así que creo que el uso del lenguaje siempre está ahí. Nunca es solo política. El lenguaje, la narrativa y la narración de historias son cruciales para los actos de deshumanización que preceden a la explotación, la deportación, el encarcelamiento y el genocidio. Por eso, de nuevo, creo que los escritores tienen que ser extremadamente sensibles cuando eso sucede. Porque ese es nuestro territorio, nuestro dominio en el lenguaje. Tenemos la obligación de señalar cuando esa deshumanización a través del lenguaje está ocurriendo. 

Menciona que es parte de una familia evacuada de Vietnam.¿Cómo influye esa experiencia en su trabajo? Algunos podrían verlo como un trauma, ¿cómo lo aborda?

Me gusta decir que, como refugiado que vino de una guerra, estoy agradecido por el trauma porque me ha dado material para escribir. Pero el trauma también está en la melancolía, y todas estas emociones complicadas me han dado un conjunto de problemas que me han hecho ser quien soy y me han dado los problemas emocionales sobre los que puedo escribir. Así que creo que todos los escritores, hasta donde sé, tienen problemas emocionales que los convierten en escritores. Todos los tienen, ¿verdad? 

Pero tal vez los escritores los sienten más profundamente. Sin embargo, también diré que no pienso en mi trauma como un problema individual. En Estados Unidos, tenemos un gran discurso sobre la curación. Si has sido traumatizado, entonces deberías curarte, deberías superar el pasado, deberías seguir adelante. Y a veces la gente piensa que los escritores recurren a la escritura como una forma de curarse a sí mismos. No creo en eso. Porque, en cierto modo, creo que me he curado porque tengo una familia, soy padre, soy esposo. Creo que soy bastante bueno en esas cosas. No podría ser bueno en eso si no me hubiera curado de alguna manera. Pero creo que el trauma es colectivo. 

Así que cuando la gente se dirige a personas como yo y dice: "Oh, debes haberte curado y superado el pasado", lo que realmente quieren saber es si todos podemos seguir adelante, ¿verdad? La guerra de Vietnam terminó, así que podemos seguir adelante. Eso ya pasó. Y mi respuesta es no, no ha terminado, porque después de la guerra de Vietnam, Estados Unidos fue a El Salvador, Nicaragua, Honduras y Guatemala e hizo todas las mismas cosas que hizo en Vietnam. Y luego fueron a Irak y Afganistán e hicieron lo mismo allí. Así que el trauma colectivo y la historia colectiva no han terminado, no están completos. 

Y para personas como yo, creo que se nos ofrece una elección: ¿nos enfocamos solo en nuestro trauma individual o entendemos que nuestro trauma está conectado a una experiencia colectiva? Para mí, he tratado de hacer ambas cosas. Es importante hablar de la experiencia individual, pero también es importante conectar esa experiencia con la de otros y ver que, de hecho, están todas conectadas. Si hablamos de Estados Unidos y lo que se ha hecho en diferentes países, eso es lo que une mi experiencia con un lugar como El Salvador, por eso voy a El Salvador justo después de dejar Colombia. Quiero aprender más sobre lo que Estados Unidos hizo allí para conectarlo con lo que le sucedió a mi país. Por eso no estoy interesado en la pregunta del trauma individual y la curación.

Muy interesante, porque ayer estaba escuchando a otra directora que hizo una película sobre castas y racismo en Estados Unidos, la directora Ava Duverney, y también mostraba cómo las acciones de Estados Unidos estaban conectadas con los nazis en Alemania y con el sistema de castas en India. Y me pareció personalmente más interesante cuando artistas como tú y como ella intentan explicar algo que tal vez muchos no entienden. ¿Cómo es construir una historia con todo eso? No debe ser fácil.

No, no es fácil, y creo que el desafío es encontrar la forma correcta de contar esa historia. Para mí, antes de poder pensar en Vietnam y El Salvador, tuve que escribir dos novelas. Estoy escribiendo una trilogía. La primera novela es The Sympathizer, la segunda es The Committed, y la tercera novela será una que comienza en El Salvador y luego va a Estados Unidos, y ocurre en 1984. Pero para poder escribir esa novela, tuve que escribir las otras dos novelas primero. Una ambientada en Vietnam, otra en Francia. Así que parte del desafío para los escritores que están comprometidos a tratar de explicar la historia de alguna manera es intentar descubrir cómo contar esa historia de una manera que siga siendo entretenida para el lector. Porque conozco la película de la que hablas, o el libro en el que se basa la película. Es una historia muy poderosa, y no solo por el contenido, sino por la forma en que Isabel Wilkerson (Escritora de Castas, libro que es la base de la película de Duvernay) contó esa historia. Sí, hay que hacerlo claro, digamos. No creo que sea simple, pero hay que hacerlo claro. Porque es una historia complicada que ella quiere contar.

Así que, como escritor, tienes que encontrar la forma y la estructura correcta para contar tu historia. Eso es muy difícil. Muchos de nosotros tenemos historias complicadas que queremos contar y muchas cosas que queremos explicar. Pero la mayoría de los lectores y espectadores no tienen la paciencia para escuchar estas historias hasta que les das la forma correcta. Y encontrar la forma correcta lleva mucho tiempo.






All items
Rayuela
Alto Sinú: mujeres Embera sostienen la comida y el cuidado tras 25 años de la represa de Urrá
Alto Sinú: mujeres Embera sostienen la comida y el cuidado tras 25 años de la represa de Urrá
En el Alto Sinú, la creciente reciente reactivó el debate sobre Urrá: 7.400 hectáreas inundadas, peces en retroceso y tierra productiva perdida. Martha Domicó, hija del líder Embera Kimy Pernía (asesinado en 2001), recuerda su defensa del territorio y resume el vínculo comunitario con una frase:...
leer mas
#RAYAconversa con Ahmad Reza Kheimand, embajador de Irán en Colombia, "No tenemos ninguna esperanza, ya murió el derecho internacional"
#RAYAconversa con Ahmad Reza Kheimand, embajador de Irán en Colombia, "No tenemos ninguna esperanza, ya murió el derecho internacional"
En esta capítulo de #RAYAConversa, el embajador de Irán en Colombia, Ahmad Reza Kheirmand, habla sobre la ofensiva militar de Estados Unidos e Israel desde el fin de semana pasado contra su país. El diplomático habló del asesinato de su líder histórico, religioso y político, el ayatolá Alí...
leer mas
El camino que trazaron los pueblos en Cartagena para profundizar la reforma agraria
El camino que trazaron los pueblos en Cartagena para profundizar la reforma agraria
En Colombia, la reforma agraria se ha convertido en una prioridad para avanzar en la paz. A finales de febrero, durante una Conferencia Internacional realizada en Cartagena con participación de delegaciones de más de 100 países, el Gobierno y organizaciones campesinas, negras e indígenas...
leer mas
Declaración de la Revista RAYA en un contexto electoral poco transparente
Declaración de la Revista RAYA en un contexto electoral poco transparente
En respuesta al debate actual, que se ha suscitado en torno a la transparencia, independencia y responsabilidad ética del periodismo, y los medios de comunicación, frente a diferentes factores de poder, queremos compartir con nuestras audiencias la postura editorial de la revista RAYA sobre estos...
leer mas
Satena prohíbe el mambe en sus vuelos y reabre debate entre política antidrogas y derechos indígenas
Satena prohíbe el mambe en sus vuelos y reabre debate entre política antidrogas y derechos indígenas
Un incidente en un vuelo de Satena destapó la Circular 005 de 2025, con la que la aerolínea estatal, adscrita al Ministerio de Defensa, restringe el transporte del mambe, preparado ancestralmente a base de hoja de coca. Organizaciones indígenas anuncian acciones legales y alertan por una...
leer mas
“¿Por qué no desarrollar IA que beneficie a la mayoría?”: Karen Hao
“¿Por qué no desarrollar IA que beneficie a la mayoría?”: Karen Hao
La periodista Karen Hao, autora de El imperio de la IA (2025), afirma que la expansión de la inteligencia artificial generativa reproduce lógicas extractivas: apropiación masiva de datos, concentración de conocimiento y presión contra regulaciones, mientras externaliza costos laborales y...
leer mas
Marcos Peckel: “mi vinculación con el Estado de Israel es emocional”
Marcos Peckel: “mi vinculación con el Estado de Israel es emocional”
En entrevista con RAYA, Marcos Peckel, profesor y columnista vinculado a la Universidad del Rosario, sostuvo que su relación con Israel es “emocional e identitaria” al ser consultado por su papel en una red proisraelí en Colombia que promueve viajes, recauda fondos y busca incidir con la narrativa...
leer mas
#RAYAconversa con Elma Saiz, ministra española de Migraciones - “Frente a otros que levantan muros, España abre sus brazos a la inmigración”
#RAYAconversa con Elma Saiz, ministra española de Migraciones - “Frente a otros que levantan muros, España abre sus brazos a la inmigración”
Elma Saiz habla con la revista RAYA sobre la reciente aprobación por el Gobierno de España de la regularización extraordinaria que le dará documentos a medio millón de inmigrantes. Una medida que va a contracorriente de un mundo en el que el ICE de Donald Trump persigue inmigrantes en las calles...
leer mas
"No basta con limosna" - RAYA Conversa con Javier Giraldo, sacerdote jesuita, sobre el pensamiento de Camilo Torres Restrepo
"No basta con limosna" - RAYA Conversa con Javier Giraldo, sacerdote jesuita, sobre el pensamiento de Camilo Torres Restrepo
🔴 RAYA Conversa con Javier Giraldo, sacerdote jesuita, sobre el pensamiento de Camilo Torres Restrepo
leer mas
“El pueblo palestino cambió la historia de la humanidad”: Thiago Ávila 
“El pueblo palestino cambió la historia de la humanidad”: Thiago Ávila 
En medio de nuevas tensiones geopolíticas —sanciones, presión energética y bloqueo— el activista brasileño Thiago Ávila, vocero de la Flotilla Global Sumud, conecta la solidaridad con Palestina con las disputas por soberanía en América Latina. Desde Bogotá, afirma que el avance de proyectos...
leer mas
La propuesta política de la música latinoamericana frente al poder
La propuesta política de la música latinoamericana frente al poder
En un contexto global atravesado por crisis migratorias, persecuciones y el avance de gobiernos autoritarios, la figura de Bad Bunny vuelve a poner en el centro la discusión sobre la responsabilidad política del arte en América Latina. Su presencia en escenarios masivos y el contenido de su obra...
leer mas
“Lo están matando de hambre”, abogada del exvicepresidente de Ecuador, Jorge Glas, perseguido político
“Lo están matando de hambre”, abogada del exvicepresidente de Ecuador, Jorge Glas, perseguido político
En diciembre pasado pesaba 78 kilos, hoy bajó a 70. Mide 1,86 cm y ha intentado suicidarse dos veces tras las torturas infringidas por autoridades ecuatorianas. Hoy, el exvicepresidente de izquierda, Jorge Glas, está recluido en una cárcel de máxima seguridad tras siete años de estar privado de la...
leer mas
Los Mirlos y la cumbia amazónica: la selva como sonido universal
Los Mirlos y la cumbia amazónica: la selva como sonido universal
Fundados en 1973 en Moyobamba, Los Mirlos crearon la cumbia amazónica al transformar la guitarra eléctrica en paisaje sonoro de la selva peruana. Medio siglo después, con nuevas audiencias y tras su paso por Bogotá, su música permite leer cómo un sonido popular, nacido en un territorio...
leer mas
Inteligencia artificial y redes sociales: ¿quién controla la maquinaria que moldea la opinión pública?
Inteligencia artificial y redes sociales: ¿quién controla la maquinaria que moldea la opinión pública?
En 2026, varios gobiernos aceleran restricciones a redes sociales e inteligencia artificial por adicción, desinformación y sesgos. Las respuestas van desde limitar el acceso de menores y exigir verificación de edad hasta imponer obligaciones frente a contenidos ilegales. Pero el choque con las...
leer mas
La decisión del CNE contra Cepeda busca reconfigurar el mapa electoral
La decisión del CNE contra Cepeda busca reconfigurar el mapa electoral
El CNE sacó a Iván Cepeda de la consulta del 8 de marzo y empujó al senador a lanzarse a primera vuelta. Detrás del fallo hay un objetivo político concreto: impedir que una candidatura con capacidad de ordenar al progresismo use la consulta como plataforma de impulso y, al mismo tiempo, debilitar...
leer mas
El tigre importado: Abelardo de la Espriella copia a Bukele, Milei y Trump para triunfar en la extrema derecha
El tigre importado: Abelardo de la Espriella copia a Bukele, Milei y Trump para triunfar en la extrema derecha
Luces, batucada latina, fuegos artificiales y un tigre animado rugiendo en pantallas gigantes. Abelardo de la Espriella llena el Movistar Arena como si fuera un concierto, vende tenis millonarios como amuletos de la patria y hace que miles lo vean como el salvador. Su show mezcla fervor religioso,...
leer mas
“Los regímenes totalitarios siempre han querido controlar el lenguaje”: Roque Raquel Salas, poeta trans puertorriqueño
“Los regímenes totalitarios siempre han querido controlar el lenguaje”: Roque Raquel Salas, poeta trans puertorriqueño
En su nuevo libro “Algarabía” (Graywolf Press, 2025), el poeta puertorriqueño Roque Raquel Salas despliega una epopeya poética que cruza ciencia ficción, experiencia trans y crítica colonial. En entrevista con RAYA, cuenta por qué creó el personaje Cenex, cómo mezcla autores clásicos y cultura...
leer mas
Gaza responde con literatura: los 23 cuentos de jóvenes palestinos tras la invasión de Israel 
Gaza responde con literatura: los 23 cuentos de jóvenes palestinos tras la invasión de Israel 
La primera traducción al español de Gaza Writes Back reúne 23 cuentos escritos por jóvenes palestinos tras la ofensiva israelí de 2008–2009. Editado por el poeta y profesor Refaat Alareer —asesinado en Gaza en 2023—, el libro convierte la ficción en una forma de resistencia, memoria y disputa por...
leer mas
Influencers radicales en EE.UU., el frankenstein político que creó Trump 
Influencers radicales en EE.UU., el frankenstein político que creó Trump 
Cuando Donald Trump regresó a la Casa Blanca en 2025, muchos creyeron que el movimiento MAGA alcanzaría su máxima expresión. Sin embargo, en las redes sociales ha surgido una generación de influencers ultraconservadores que critican al propio Trump y a su vicepresidente JD Vance por “blandos”....
leer mas
Un siglo del ‘Bolívar de Sañudo’: moral, polémica y memoria (1925–2025)
Un siglo del ‘Bolívar de Sañudo’: moral, polémica y memoria (1925–2025)
A 100 años de Estudios sobre la vida de Bolívar (1925), el jurista pastuso José Rafael Sañudo retrató al Libertador como villano, con una condena moral total. Esa mirada, nacida en la tensión centro–regiones, muestra la disputa por la memoria nacional y cómo la moral fue usada para deslegitimar a...
leer mas

¡Tú también párate en la RAYA!
Aporta en nuestra Vaki y ayúdanos a seguir haciendo periodismo independiente, crítico y de calidad.

logo vaki footer